Facebook Pixel8ème jour : Saint Charbel et les miracles / 8th day: Saint Charbel and miracles - Hozana

8ème jour : Saint Charbel et les miracles / 8th day: Saint Charbel and miracles

8ème jour : Saint Charbel et les miracles / 8th day: Saint Charbel and miracles

Sa prière guérissait les malades

"Chaque fois que monsieur Rachid Al-Khoury, préfet de Ehmej, tombait malade, il appelait Père Charbel afin de prier pour sa guérison, car il croyait en sa sainteté; aussi les habitants de la localité"  "qui sollicitaient sa prière, en cas de maladie et des adversités. Sa dévotion exerçait une grande influence"  "sur tout le monde, car il guérissait les malades par sa prière" ; "d’habitude, quand quelqu’un de Ehmej tombait malade, les habitants se dépêchaient auprès de Père Charbel pour prendre de l’eau bénite" ; "beaucoup d’entre eux lui demandaient sa prière dont l’effet remédiait aux maladies et aux malheurs. Les malades qui ne pouvaient aller à l’ermitage, ils se procuraient d’eau bénite par lui, et obtenaient la guérison de leurs maladies" ; "quiconque s’aspergeait ou buvait de cette eau, il guérissait».

Seigneur, nous vous confions nos proches et ceux des volontaires qui sont affaiblis par la maladie. Guérissez leurs âmes et leurs corps.

--------------------

His prayer healed the sick
"Every time Mr. Rachid Al-Khoury, prefect of Ehmej, fell ill, he called Father Charbel to pray for his recovery, for he believed in his holiness; also the inhabitants of the locality" who asked for his prayers, in case of sickness and hardships. His devotion had a great influence " on everyone, for he cured the sick by his praye. Usually, when someone from Ehmej fell ill, the inhabitants would call Father Charbel to take Holy water. Many of them asked for his prayer, which cure disease and misfortune. The sick who could not go to the hermitage were blessed with Holy water by him, and obtained the cure of their diseases. Whoever drank this water was cured".

Lord, we commend our loved ones and those of volunteers who are weakened by the disease. Heal their souls and bodies.

Je prends un instant pour méditer toutes ces choses dans mon cœur (cf Luc 2,19)

Publié dans

Publications précédentes

7e jour : Saint Charbel et la sainteté /Saint Charbel and sanctity

Publication #7Initialement publiée le 30 juillet 2017

6ème jour : L’ermite Charbel et l’accueil des visiteurs / visitor reception

Publication #6Initialement publiée le 29 juillet 2017

5e jour : St Charbel et les âmes du Purgatoire/5th day : The souls of Purgatory

Publication #5Initialement publiée le 28 juillet 2017

26 commentaires

Que vos paroles soient toujours bienveillantes, qu’elles ne manquent pas de sel, vous saurez ainsi répondre à chacun comme il faut. Col 4 : 6

loader