Urbi et Orbi

La bénédiction Urbi et Orbi est la bénédiction réalisée par le pape aux catholiques du monde entier. Cette bénédiction papale a lieu traditionnellement à Pâques et à Noël. A travers elle, le pape bénit et demande une indulgence plénière pour l’assemblée présente sur la place de Rome, “en ville” (“Urbi”) mais aussi pour tous ceux qui à travers le monde (“Orbi”), grâce à la prière, sont en communion d’esprit avec cette bénédiction solennelle. Elle peut être donnée dans certaines circonstances exceptionnelles, comme ce fût le cas par le pape François le 27 mars 2020 pendant la pandémie du coronavirus. En voici le texte en français et celui en latin.

Version française de la bénédiction Urbi et Orbi 

« Que les saints apôtres Pierre et Paul, dont la puissance et l’autorité nous ont été confiées, intercèdent personnellement pour nous auprès du Seigneur !

R / Amen.

Que par les prières et les mérites de la bienheureuse Marie toujours Vierge, de saint Michel archange, de saint Jean-Baptiste et des saints apôtres Pierre et Paul, et de tous les saints, le Dieu tout-puissant ait pitié de vous et qu’ayant remis tous vos péchés, Jésus Christ vous conduise à la vie éternelle !

R / Amen.

L’indulgence, l’absolution et le pardon de tous vos péchés, un espace d’une pénitence authentique et fructueuse, un cœur toujours pénitent et une correction de votre vie, la grâce et le conseil de l’Esprit Saint et la persévérance jusqu’à la fin dans les bonnes œuvres : que vous l’accorde le Seigneur tout-puissant et miséricordieux !

R / Amen.

Et que la bénédiction du Dieu tout-puissant, le Père, le Fils et le Saint-Esprit descende sur vous et y demeure à jamais.

R / Amen.»

Texte original en latin de la bénédiction Urbi et Orbi

« Sancti Apostoli Petrus et Paulus, de quorum potestate et auctoritate confidimus, ipsi intercedant pro nobis ad Dominum.

R./ Amen.

Precibus et meritis beatæ Mariæ semper Virginis, beati Michaelis Archangeli, beati Ioannis Baptistæ et sanctorum Apostolorum Petri et Pauli et omnium Sanctorum misereatur vestri omnipotens Deus et dimissis omnibus peccatis vestris, perducat vos Iesus Christus ad vitam æternam.

R./ Amen.

Indulgentiam, absolutionem et remissionem omnium peccatorum vestrorum, spatium verae et fructuosae pænitentiæ, cor semper pænitens et emendationem vitæ, gratiam et consolationem sancti Spiritus et finalem perseverantiam in bonis operibus, tribuat vobis omnipotens et misericors Dominus.

R./ Amen.

Et benedictio Dei omnipotentis : Patris et Filii et Spiritus sancti descendat super vos et maneat semper.

R./ Amen.»

Retrouvez d’autres prières catholiques en latin.

Avec Hozana, priez avec nos papes pour le salut du monde

Chaque mois, par l'intermédiaire du réseau mondial de prière du pape François et grâce à cette communauté, priez un défi que le pape discerne pour l'humanité et la mission de l'Église dans le monde.

Avec cette neuvaine, priez avec saint Jean-Paul II pour le respect de la dignité humaine dans nos sociétés et pour que les chrétiens deviennent de véritables apôtres de la civilisation de l’amour dans le monde.